Расписание: ПН-ПТ - 09:00-18:00; СБ - выходной; ВС - 10:00-18:00.
Продлить книгу
Продлить книгу

Токмакова, И.П. Счастливого пути, стихи (6+)

21.06.2021
Рубрика "Книжный Маяк"

Токмакова, И.П. Счастливого пути…: стихи / авт.-сост. и пер. Ирина Петровна Токмакова ; рис. С. Острова. – Москва : Детская литература, 1985. – 128 с. : ил. 6+

1012145327.jpg

Богатейший состав сборника! Здесь представлены переводы из шведской и шотландской народной поэзии, переводы стихов детских поэтов Вьетнама, Индии, Нигерии, Болгарии, Германии, той страны, которой сегодня нет на карте, - Чехословакии. Все стихи – для детей.

Отличные пшеничные / перевод с шведского

Мы печём пшеничные

Пироги отличные.

Кто придёт к нам пробовать

Пироги пшеничные?

Мама, папа, брат, сестра,

Пёс лохматый со двора.

И другие, все, кто может,

Пусть приходят с ними тоже.

Шотландская поэзия представлена известнейшими многим с детства стихами «Лошадка пони», «У Пэгги жил весёлый гусь…», «Крошка Вилли Винки», «Купите лук», «Форель».

А сколько нежности, доброты, ласки, заботы в этих строчках:

Тунг-зинь, тунг-зинь / перевод с вьетнамского

Тунг-зинь, тунг-зинь,

Как сынок красив-красив!

Как цыплёнок маленький,

Как цветочек аленький,

Как телёнок на бегу, как тропинка на лугу.

Как грейпфрутовый цветок,

Баклажановый росток…

Ешь побольше, лапушка,

Будет рада бабушка,

Молочка себе налей,

Будет маме веселей.

Станешь быстро расти,

Станешь стадо пасти,

А ещё подрастёшь –

В мир огромный пойдёшь.

Стихотворения в переводе И. Токмаковой вышли разными по настроению – весёлыми, нежными, задумчивыми, мечтательными, с фантазией. Часть из них стали песнями. И название сборника – «Счастливого пути…» - предлагает отправиться в дорогу, узнавая новое, необычное.

Выразительные рисунки Светозара Острова, оформившего книгу, тоже привлекают внимание: в них цвет, свет, раздолье, неожиданное зримое представление стихотворных строчек. Робкий маленький дождик, оказывается, прячется в лейке; чёрный кот может быть пугающе огромным; крохотный муравей ведёт беседу с могучим рыжим львом. Художнику удалось изобразить невесомое, придуманное: «запах росы и сена нагретого», Жаворонкову страну, полёты над садом.




Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
Яндекс.Метрика