Сен-Марку. Фаншетта, или Сад Надежды / Сен-Марку (Жани Сен-Марку) ; [пер. с фр. И. Шкунаевой] ; худож. М. Спехова. – Москва : Лабиринт Пресс, 2020. – 221 с. : ил. – (Про девочку, которую приютил Монмартр). 12+
1950-е годы, Париж, Монмартр. Весёлый праздник сбора винограда с единственного здесь виноградника. Базилика Сакре-Кёр и церковь двенадцатого века Сен-Пьер-де-Монмартр. Почерневшая от времени ветряная мельница Мулен де ла Галетт, крохотная площадь Тертр, знаменитое пристанище художников «Бато-Лавуар» («Плавучая прачечная»). Маленький глухой садик с полуразрушенными флигелями на улице Норвен, дом 24.
Вот здесь и поселились четырнадцатилетняя сирота Мари-Франс Денвиль по прозвищу Фаншетта и её маленький брат Бишу. Одни? Нет, под опеку старой ворчливой и грубой тётки Лали.
Худенькая светловолосая Фаншетта с первого взгляда производила впечатление хрупкого существа. Но характер у неё был крепким. «Она ничего не требовала, кроме права трудно жить и сильно любить» брата, как поняла адвокат Даниель Мартен, занявшаяся судьбой осиротевших детей.
Фаншетта с полной серьёзностью принялась устраивать быт в маленьком пустом домике, бралась за любую работу, лишь бы поддержать свою небольшую семью. Она прибирала вечерами в кафе; позировала в белой тунике старому скульптору для образа ангела; продавала мыльные пузыри особого состава по предложению их изобретателя.
Никто и никогда не слышал от Фаншетты жалоб на тяжёлую жизнь. Эта юная парижанка была крепким орешком, умела посочувствовать и помочь соседям и стала опорой компании мальчишек-хулиганов «марсиан с Монмартра», которые были обузой родителям. Свет, участие, тепло, забота шли от Фаншетты и покоряли окружающих. А когда наступили трудные времена для девочки, у неё оказалось много верных друзей и горячих защитников.
Книга французской журналистки и писательницы Жани Сен-Марку (1920-2002) была издана в 1955 году, на русском языке впервые появилась в 1957 году. Русское издание украсили чудесные иллюстрации известнейшего художника Валерия Алфеевского. Найдите это издание, полюбуйтесь восхитительными летящими и, кстати, очень точно привязанными к Монмартру иллюстрациями.
Если вы прониклись французским флёром повести Сен-Марку, то можете в добавление послушать песенку «Парижская девочка» (1948) в исполнении Жаклин Франсуа, о которой есть упоминание в книге. Самые любознательные могут поискать забавные рисунки-пульбо'шки детей Монмартра, выполненные художником Франциском Пульбо' (1879-1946) в первой половине XX века, и тринадцать картин бульвара Монмартр в разное время суток и в разные сезоны, написанные импрессионистом Камилем Писсарро (1930-1903).
Кесарева Н.Г., Центр детского чтения