Олдрич, Т.Б. Воспоминания американского школьника / Томас Белли Олдрич ; пер. с англ. ; перераб. Т. Габбе, З. Задунайской ; гравюры на дереве Э. Будогоского. – Москва : ЭНАС-Книга, 2012. – 184 с. : ил. 12
Этой небольшой книге не очень повезло в России.
Много недоумения вызывает её издание. Во-первых, искажено оригинальное название автобиографической книги Олдрича (1836-1907) – «The Story of a Bad Boy» («История плохого мальчика»). Возможно, ожидалось, что изначальное название или отпугнёт юных читателей, или, наоборот, привлечёт больше внимания, поэтому в русском издании оно изменено.
Во-вторых, книга на русский язык была переведена через шестьдесят лет после её появления в Америке. И снова недоумение: Тамара Григорьевна Габбе (1903-1960) была её первым переводчиком (1930 год). Это самая первая изданная ею книга, а вообще-то Габбе известна как автор пьесы-сказки «Город мастеров». Однако современные издательства упорно пишут, что год издания книги Олдрича 1934-ый и при этом искажают фамилию Тамары Григорьевны – Граббе. Нет, нет, только Габбе!
Скорее всего, второй и более точный перевод книги был сделан в 1934 году двумя писательницами, работавшими в ленинградском издательстве «Детгиз», - Тамарой Габбе и Зоей Задунайской (1903-1983). Последняя знакома вам как обработчик многих зарубежных народных сказок.
Такое оформление (гравюры на дереве) очень редко встретишь в оформлении детских книг. А художник Будогоский имел хорошее представление о детской литературе 1920-1930-х годов. Он, кстати, младший брат замечательной писательницы Лидии Будогоской (1898-1984), автора книг «Повесть о рыжей девочке», «Повесть о фонаре», «Часовой».
Надеюсь, читателя заинтересуют эти экскурсы в историю детской литературы.
Вернёмся к самой книге Оддрича «Воспоминания американского школьника». Она была написана в 1870 году и считается предшественницей «Приключений Тома Сойера» Марка Твена (1876). Только «Сойеру» повезло больше: и событий больше, и язык сочнее, да и сам герой привлекает энергичностью, неугомонностью, весёлым характером. А книга Олдрича ушла в тень, хотя и стоит прочтения.
В ней главного героя тоже зовут Томом – Томом Белли (похоже, автор своё двойное имя подарил ему). Из южного города Новый Орлеан он приехал к деду в северный штат, в город Риверсмут. Не ищи его на карте, это вымышленное название. На самом деле автор описывал город Портсмут. Здесь тридцать тысяч жителей, тихая, чопорная, чинная жизнь по заведённому порядку и традициям, как и у М. Твена в книге.
Но разве мальчишки девяти-десяти лет были паиньками во все времена?
Вот и в местной школе они организовали тайное «Общество Риверсмутских Сороконожек», сокращённо ОРС, куда приняли и Тома Белли. Испытания, которые он прошёл перед вступлением в ОРС, были и страшноватыми, и остроумными, и смешными.
Цель общества мальчишек – «приводить в трепет весь город и дразнить пастора Гаукинса и полицейского Снолли». Проделки и забавы Сороконожек не всегда были понятны жителям городка, часто сбивали с толку и пугали. Буйная энергия и изобретательность мальчишек будоражили сонный город.
Но это не только весёлая книга. Том Белли за три года жизни в Риверсмуте узнал многое: потерю друга; знакомство и помощь взрослому человеку, моряку; историю обедневших ирландцев, отправившихся в Америку на поиски счастья; грустную тяжёлую жизнь «маленьких людей»…
А ещё Том открыл в себе поэтический дар и научился принимать серьёзные взрослые решения.
Издания книги Т. Б. Олдрича «Воспоминания американского школьника»
Немного об авторе
Томас Бейли Олдрич родился в американском городе Портсмут, штат Нью-Гэмпшир, 11 ноября 1836 года.
Его отец служил адвокатом. Когда Томас был ещё малышом, семья переехала в Новый Орлеан. Однако вскоре Томасу пришлось вернуться в Портсмут для подготовки к коллежду.
В 1849 году отец будущего писателя скончался, и Томас Бейли Олдрич принял решение оставить обучение. Он уехал в Нью-Йорк к своему дяде, и с 1852 года работал в редакциях газет и журналов.
В Нью-Йорке Олдрич подружился с молодыми поэтами, художниками и остряками столичной богемы начала 1860-х годов. Среди друзей Олдрича был Марк Твен.Они дружили, но встречались нечасто из-за того, что Марк Твен испытывал неприязнь к супруге Олдрича Лиллиан Вудмен, считая ее меркантильной и тщеславной.
Путь Томаса Бейли Олдрича в литературу начался с поэзии. Его первый сборник стихов «Колокола» вышел в 1855 году, а затем увидела свет самая успешная поэма писателя «Баллада малышки Бэлл».
В период гражданской войны (1861-1865) Олдрич был фронтовым корреспондентом, что помогло ему набраться впечатлений и жизненного опыта. Вернувшись в Нью-Йорк, писатель продолжил заниматься поэзией. Из-под его пера вышли поэмы «Юдифь и Олоферн», «Прекрасная книга брата Жерома».
В 1860-х годах Олдрич начинает писать прозу. Его ранние рассказы бросали вызов критическому реализму, тяготели к выдуманным ситуациям.
Самая известная его книга – повесть «Воспоминания американского школьника» (возможны переводы «История плохого мальчика», «Приключения Тома Белли», «Рассказ о плохом мальчике») появилась на свет в 1870 году.
Олдрич умер в Бостоне 19 марта 1907 года. Его последние слова были записаны так: «Несмотря на всё это, я собираюсь спать; потуши свет». Он похоронен на кладбище Маунт-Оберн в Кембридже, Массачусетс .
Составители:
Кесарева Н. Г., сектор «Центр детского чтения»;
Родина С. Е., сектор книгохранения
- Дом Томаа Бейли Олдрича в Портсмуте -